For example, one of the open source traditional fonts I use a lot (AR PL UKai TW), gives correct Taiwan standard for most characters, but not for 雪, 聚 and 窗. However, you can still see if the coloured parts match or not. Now, unless you use exactly the fonts I recommended, you probably won’t get a 100% match. The middle row is the text in my word processor, the other two are the pictures copied from above: This is what it looks like if you paste both pictures and select the 教育部標準楷書 font.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |